ベトナム在住 大学生社会人 22歳

ベトナムに在住している大学休学中の22歳です

xin chàoの謎に気付いたった。ぼくが初めて気付いた(自信あり)神回

昨日韓国人のWくんからこんなメッセージが届きました。

 

f:id:vietnamjapanmiru:20180914195245j:plain

 

彼は韓国人ですが日本語がとても流暢です。

 

f:id:vietnamjapanmiru:20180914195258j:plain

 

電気のスイッチ爆発したらしいです。笑 #ここはベトナム

明日午前中にベトナム人が修理に来るから立ち会ってくれないかとのこと。

ぼくは親知らずが炎症を起こしていて(現在炎症収まり待ち)痛くて何もできない身でもあり

彼の家が近所なので立ち会うだけならいいだろうと快諾しました。

 

朝10時に立ち会いお願いしますとのこと。

了解です。 

まぁ、工事だったら1時間くらいで終わるだろうと、

まぁ長くても1時間半くらいかなと。

11時半に帰れるんだったら全然Okayです。

 

今朝準備をしてWくんの家へ。

もしベトナム人が早く来て待っていたらかわいそうなので

9時45分くらいにはWくんの家に行きました。

 

どうやら早く来すぎたようです。

まだ来ていません。

 

Wくんの家に上がってソファで本を読んで待つことにしました。

本に没頭していて気がつくと10時を少し過ぎて時刻は10時10分。

まだベトナム人工事人は姿を現しません。

まぁ、想定の範囲内です。

ここはベトナムベトナム人が待ち合わせ時間に10分くらい遅れるのは普通のことです。

 

さらに待つこと20分、時刻は10時30分。

まだ来ません。さすがに遅いです。

 

これが友達同士の待ち合わせだったら30分遅れは全然許せます。

「コーヒ−1杯奢るから許して、てへぺろー。」くらいで笑って謝れば済みます。

むしろベトナムでは友達同士の待ち合わせで30分遅れるのは珍しいことではありません。

 

でも、今回はぼくが依頼主、つまりお客さんで

ベトナム工事人はお客さんをビジネス上30分待たせてることになります。

 

ぼくは親知らずの炎症が痛かったこともありイライラしてました。

もうプンプン丸です。

 

さっそくWくんに連絡します。

ぼく「ベトナム工事人まだ来てないですけど??」

Wくん「うそ?!すぐ連絡して確認するね!」

 

~3分後

Wくん「5分後に到着するって!ごめんね!11時45分に到着するよ!もう少し待ってね」

 

結局ベトナム工事人きたのは11時。

 

ベトナム人工事人は3人組みでヘラヘラ歩いて登場しました。

1時間遅れの堂々とした登場です。

 

こいつら…

 

ここまできたらむしろ可愛い。

 

ぼくの顔を見るなり

xin chào~(こんにちは~)」

って笑顔で言ってきました。

うん、もうそこまでの笑顔で挨拶されたら許す^^

 

というか今日この瞬間にぼくは「xin chào」の魔力に気づきました。

歴史的瞬間です。

おそらくぼくがこの魔力に気付いた初めての日本人だと思います。

 

「xin chào」の発音ってめっちゃ可愛くないですか?

 

とくに後半の「chào(チャオ)」の部分。あれめっちゃ可愛いんですよね。

 

ぼく今まで何度も待ち合わせでベトナム人を待ちましたが遅れてくるベトナム人が発する

「xin chào」を聞いた瞬間に溜まっていた怒りが”ふっと”どこかに消えるんです。きれいさっぱりに。

言葉ではうまく説明できないですが、この言葉を聞くと大抵のことは自然と許せてしまうんです。

 

これこそ「xin chàoの魔力」

発音が可愛すぎてベトナム人のことを許します。

 

そう考えると「xin chào」を基本挨拶と設定した先代のベトナム人はめーちゃくちゃ賢いやつだなとぼくは考えます。なぜなら

「うちらの民族は性格上、時間に遅れたり、小さいミスたくさんしてしまうから相手の心和ませれる挨拶考えたら何かやらかしても挨拶一つで大抵のことは許してもらえるんちゃうやろか~」

って考えて「xin chào」を基本挨拶にしたと思います。(ガバガバ)

 

だってそもそも普通に挨拶考えていてこんな可愛い発音の挨拶思いつきますか?!

天才すぎだろまじで!!

日本でいうと基本挨拶は「こんにちは」ですが

5分遅刻した相手が

「こんにちは~」って言いながら登場したら何か腹立ちませんか ?!!

逆に

「xin chào~」って言いながら登場したら

おっ、なんか可愛いな許したろっw ってなりませんか??!(ガバガバ)

 

まぁ、何が言いたいかというと

「xin chào」まじすごいってことです。

世界稀に見る挨拶が可愛い言語ベトナム語。一発で相手の印象を良くします。

もちろん挨拶には表情、愛想も大事です。

暗い表情で「xin chào」言われても腹立ちます。

しかし、ベトナム人愛想も悔しいことにピカイチです。

めーちゃくちゃ笑顔素敵です。

100点に可愛い笑顔+100点に可愛い挨拶によってもう無敵です。

 

「こんにちは」「ハロー」「ニーハオ」「ナマステ」etc..

などに比べると圧倒的に可愛い「xin chào~」

今日ぼくはこの魔力に気付いた第一人者です。

 

さて、1時間遅れでやってきたベトナム工事人の気になる工事はどうなったかというと

来て7分で終わりました。

はえーwwww

ベトナム人に仕事ちゃんとやらせたらピカイチww

もう何も言えなかったです。

最初の方に書いてたようにぼくは11時半に帰れればいい。と思っていたので

11時7分に帰れることになってむしろ得した気分です。

本当に何も言えね。w

 

それな。